In Ciencia By Daria

Acrónimos gráficos y otras abreviaturas en Inglés

En la carta, a menudo nos encontramos con diferentes tipos de cortes en el idioma ruso, que no pensamos en ellos, ya que se conocen bien:.. Y así sucesivamente, y otros, S, D, es decir, sin una / n y m / n, y otros. Tales reducciones que encontramos en libros, periódicos, anuncios. También hoy, el chat populares a través de Internet, las redes sociales, ICQ Skype Los que constantemente habla de esta manera, «lenguaje» «propia» especial. Por supuesto, el idioma de la Internet tiene una gran cantidad de abreviaturas y acrónimos.


Como ustedes saben, el idioma Inglés tiende a ser lacónica, respectivamente, en lo mucho (de hecho, mucho más que en ruso) de los diferentes cortes. Acerca de ellos y se hace referencia en el artículo.

En Inglés, hay cuatro tipos básicos de cortes:

  1. Graphical shortening (reducción gráfica).
  2. Lexical (léxico).
  3. Blending (c EFECTOS).
  4. Digispeak (lenguaje digital).

Abreviatura gráfico se puede encontrar:

  • En las cartas:
    • StStreet — Calle
    • RdRoad — Camino
    • c/ocare of — para cuidar de
    • MrMister — una apelación al hombre
    • MrsMissis — apelación a una mujer casada
    • MsMiss — apelación a una niña
    • Dr.Doctor — Médico
    • PS — Epílogo
    • PPS — posleposleslovie
    • IMHOIn My Humble Opinion — en mi humilde opinión (a menudo se encuentran en la Internet))
    • w/owithout — sin
    • w/with — con
    • DCDistrict of Columbia — DC
    • WAWashington — Washington
  • En libros científicos, los diccionarios:
    • n. — c uschestvitelnoe
    • v. — verbo
    • adj. — adjetivo
    • adv. — adverbio
    • prep. — excusa
    • eg — por ejemplo,
    • p. — Página
    • pp. — Página
    • ptoplease turn over — perelistnite
    • par — par.
    • etc — y así sucesivamente
  • Advertisements (anuncios), announcements (mensajes, notificaciones):
    • arr.arrive — Llegada
    • dep.depart — salida
    • Jan. Feb. Apr. Aug. Sept. Oct. Nov. Dec. etc — mes
    • Mon. Tues. Wed. Thurs. Fri. Sat. Sun. — día de la semana
    • in. — pulgadas
    • sec. — segundo
    • gm. — gramo
    • cm. — centímetro
    • qt — qt
    • cc — cc
    • mphmiles per hour — millas por hora
    • kphkilometres per hour — km / h
    • ft.foot — pie (30 cm a 48 mm)
    • lblibra — libra (400 gr)
    • ozounce — onza (28 gramos)
    • ddenarius — denario (una moneda de plata romana)
    • Tel.telephone — Teléfono
    • No. no.number — número
    • WYSIWYGwhat you see is what you get — lo que ves es lo que obtienes
    • POTUSpresident of the USA — el presidente de EE.UU.
    • VPOTUSvice-president of the USA — El vicepresidente de Estados Unidos
    • FLOTUSfirst lady of the USA — la primera dama de los Estados Unidos
  • Matrimonial advertisements (anuncios matrimoniales):
    • attract.attractive — atractiva
    • corresp.correspondent — la correspondencia que conduce
    • div.divorced — diluido (a)
    • f’shipfriendship — amistad
    • gd-lknggood-looking — atractiva
    • gentgentleman — un hombre
    • gfrndgirlfriend — novia
    • GPgeneral practitioner — un médico
    • humhumour — c humorística
    • marr.marriage — la familia
    • medmedium — media altura
    • mtingmeeting — reunión
    • N/Dno-drinker — abstemio
    • N/Sno-smoker — no fumador
    • OHACown house and car — su propia casa y el coche
    • plsplease — por favor
    • poss.possible — posible
    • Rare — actualmente el verbo en plural to be
    • sglesingle — un solo
    • sksseaksbuscar
    • Uyou — usted
    • VGSOHvery good sense of humour — un muy buen sentido del humor
    • LTRlong-term relationship — a largo plazo relación
    • WLTMwould like to meet — como (a) para cumplir
    • Wwphotowrite with photo — respuesta con fotos
    • yryears

Otras abreviaturas son a lenguaje ngliyskogo:

  • a VIPa very important person — una persona muy importante
  • asapas soon as possible — tan pronto como sea posible
  • a SF storya science fiction story — una historia de ciencia-ficción
  • IBMinternational business machine — fabricante de hardware y software, así como sus potentes marcas
  • LGlucky gold star — buena estrella de oro
  • ACalternating current — AC
  • DCdirect current — corriente
  • akaalso known as — notoria
  • UNOUnited Nation Organization — ONU
  • NATONorth Atlantic Treaty Organization — OTAN
  • UNESCOUnited Nation Educational, Scientific and Cultural Organizations — UNESCO
  • R. and D.research and development programme — programa de investigación y desarrollo
  • V-dayVictory day — Día de la Victoria
  • H-bomb — bomba H
  • X-mas — Navidad
  • V-neck – V- cuello
  • V-shaped en la forma — V
  • VJ Day — Día de la Victoria sobre Japón
  • HM The QueenHer Majesty The Queen — Su Majestad la Reina
  • NC-17no children under 17 — no se recomienda para niños menores de 17 años
  • Ggeneral audience — no hay restricciones para la visión
  • Rrestricted — hasta 17 años de los adultos que miran

En Inglés, muchas abreviaturas latinas:

  • amante meridiemin the morning
  • pmpost meridiemin the afternoon
  • ieid estthat is
  • ADAnno Dominiof our era
  • BCbefore Christ — BC
  • egexempli gratiafor example

Ejemplos de truncamiento en el idioma Inglés:

  • sissister — hermana
  • docdoctor — Médico
  • tellytelevision — TV
  • phonetelephone — teléfono
  • planeairplane — el avión
  • vatorelevator — Ascensor
  • zinemagazine — revista
  • specsspectacles — gafas de sol
  • fridgerefrigeration — refrigerador
  • fluinfluenza — la gripe
  • comfycomfortable — cómoda
  • impossimpossible — imposible
  • mizzymiserable — miserables

El truncamiento de los nombres:

  • AlfAlfred
  • EdEdward
  • SamSamuel
  • BessElizabeth

Para Inglés, este método se caracteriza por la formación de nuevas palabras, como una fusión — la palabra de truncado de dos. Este método es menos popular, pero puede traer algunos ejemplos interesantes:

  • AmerasianAmerican + Asian — hombre-estadounidense de ascendencia asiática
  • botelboat + hotel — hotel barco
  • docudramadocumentary drama — docudrama
  • earwitnessear + witness — un testigo que oyó
  • foodaholic — glotón
  • fruicefruit + juice — El jugo de fruta
  • medicaremedical care — la atención médica, supervisión
  • medinewsmedical news — noticias médica
  • mimsymiserable + flimsy — goner
  • netizeninternet + citizen — hombre internet
  • pomatopotato + tomato
  • slimnasticsslim + gymnastics — ejercicios para bajar de peso
  • wordrobeword + wardrobe — Vocabulario
  • workaholic — un adicto al trabajo

Recientemente populares DIGISPEAK — lenguaje digital:

  • CYOsee you on-line — nos vemos en la red
  • DIKYdo I know you? — Te conozco?
  • FOAFfriend of a friend — entre sí

En este artículo voy a tratar de poner de relieve basado en el método de abreviaturas en Inglés, y ha llevado a una serie de ejemplos. Con suerte, van a ayudar a usted cuando la lectura de libros y diversas publicaciones periódicas, así como para socializar. Enjoy English

 

Ciencia

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>