In Materiales By Svetlana

At the gym. Palabras útiles para aquellos que les gusta estar en forma

Cuando le preguntas a un profesor de Inglés o de un amigo por correspondencia para hablar de sus aficiones, lo primero que viene a la mente — que es un deporte. Un estilo de vida saludable y ejercicio regular en el gimnasio — es parte de nuestras vidas, pero decir en Inglés, «yo hago 20 abdominales a 5 veces» o «participan en una cinta de correr durante 30 minutos al día» es a menudo difícil. ¿Quieres aprender sin una pizca de vacilación para hablar de sus éxitos en la sala? Materiales Entonces útiles de este artículo!

Types of exercises. Tipos de ejercicios en Inglés

La regla de oro de cualquier atleta, dice, antes de comenzar el entrenamiento, es necesario calentar to warm up Ahora que todos los músculos se dan en el tono to tone muscles y están listos para hacer ejercicio, podemos resolver to work out

Después de que el final del invierno, la gente quiere ponerse en forma to get in shape o to shape up por lo que en el verano se puede mostrar su esbelto cuerpo en la playa. Con el fin de ponerse en forma, puede comenzar con trotar al aire libre to do jogging o ir al gimnasio y hacer ejercicio en una caminadora to run on a treadmill Los hombres en el público a menudo empleado en ejercicios tales como:

  • levantamiento de pesas to pump iron
  • flexiones to do push-ups y press-ups
  • pull-ups to do pull-ups
  • sentadillas to squat
  • ejercicios abdominales to do abs / to do sit-ups

Las niñas ven clases en el gimnasio para deshacerse del exceso de peso to lose some weight para mantener el cuerpo en buena forma to keep their body toned y la posibilidad de añadir flexibilidad to stretch the body a su cuerpo. Bueno, un buen entrenamiento, usted necesita tomar un descanso to take a breather

Types of equipment. Los tipos de equipo en Inglés

La primera vez que llegas al gimnasio, deslumbrado por la variedad de simuladores y equipos deportivos. Quiero probar todo a la vez! Por cierto, sobre cómo la gente primero entran en la habitación, hablaremos más tarde. Y ahora vamos a centrarnos en los equipos que podemos encontrar en el pasillo, y comenzó a ofrecer a su atención un pequeño video con los nombres de algunos equipos deportivos.

NB! Por favor, tenga en cuenta que el video permitió que un pequeño error tipográfico, 25 segundos to built y to build

Ojalá que en el video que has conocido a un par de frases desconocidas, vamos a ampliar y consolidar este material a nuestra mesa:

Rowing machine Máquina de remo
Treadmill (running machine) Caminadora
Exercise bike (bicycle) Bicicleta Estática
Step machine, step system Máquina Paso
Elliptical trainer Entrenador elíptico
Fitness-station Estación de fitness
Barbell Vara
Weight plate « »
Dumbbell Pesas
Kettlebell Peso
Exercise mat Clases Mat
Punching bag Bolsa de boxeo
Cable Cable
Bars Barras
Trampoline Plataforma de lanzamiento
Skipping rope (jump rope) Cuerda
Exercise ball El ejercicio de la bola

For the first time. Por primera vez en la sala de

Ahora que sabemos cómo llamarlo estas formas y objetos complejos, podemos caminar con seguridad en la habitación la primera vez. La siguiente audio está representado por un cuadro de diálogo que puede ocurrir entre el coach coach trainer y un recién llegado newbie rookie Conversación acompañado de explicaciones en Inglés. También le ofrecemos la transcript de todas las palabras y frases de la grabación, pero recomendamos no apresurarse con la lectura del texto, trata de comprenderse a sí mismo, lo que está en juego en el audio, pero si es difícil, consulte la transcript

Transcript

↓ Descargue la transcript de audio (*.pdf, 166 KB)

Frases útiles desde el audio:

  • To gain weight — el aumento de peso.
  • To start training — para empezar a practicar.
  • To develop strength — para desarrollar la fuerza.
  • To develop definition of muscles — los músculos para desarrollar el esquema.
  • Pointers tips — consejos.
  • Upper body — la parte superior del cuerpo.
  • Physique — físico, datos físicos.
  • Triceps — tríceps.
  • Biceps — bíceps.
  • Reps — repetición.
  • Sets — enfoques.

Si todo el vocabulario aprendido en el audio a recordar, ahora volvemos nuestra atención a las otras frases relacionadas con el deporte, que a menudo se pueden encontrar en el discurso de los hablantes nativos de la BBC y otros recursos de habla Inglés — en el idioma!

10 sobre modismos deportivos en Inglés

El deporte y el ejercicio físico juegan un papel muy importante en nuestras vidas, por lo que no es sorprendente que el tema de los deportes fue la fuente de muchos modismos en el idioma Inglés. Brevemente recordar que idioma — estas frases y expresiones que no podemos traducir literalmente, porque entonces esta frase no tiene sentido. Los modismos tienen que recordar, junto con su traducción.

  1. To hit (someone) below the belt — para golpear debajo del cinturón, es decir, que no siguen las reglas y hacer algo deshonesto. La frase tiene su origen en el boxeo, donde un golpe bajo se considera una violación de las reglas.

    Telling me off in front of my friends was a hit below the belt! – fue un golpe debajo del cinturón! Telling me off in front of my friends was a hit below the belt! – Telling me off in front of my friends was a hit below the belt! – Informes a mí delante de mis amigos fue un golpe debajo del cinturón!

  2. To hit the bull’s-eye — dar en el blanco, el blanco. Si usted recuerda el objetivo para tiradores, entonces su centro llamado bull’s-eye El centro de la diana se llama así probablemente porque es del mismo tamaño que el ojo del toro.

    Your idea hit the bull’s-eye! It’s exactly what I’ve been talking about! – acerca! Your idea hit the bull’s-eye! It’s exactly what I’ve been talking about! – Your idea hit the bull’s-eye! It’s exactly what I’ve been talking about! – Tu idea se metió en la manzana! Eso es lo que estoy diciendo!

  3. A level playing field — la igualdad de condiciones, el campo de la igualdad de oportunidades para todos. La frase es, obviamente, debido al hecho de que el campo de juego debe ser el mismo sin los pendientes y los baches que nadie tenía ninguna ventaja en el juego.

    It was not a level playing field when they invited professional footballers to play against rookies. – se invitó a los futbolistas profesionales para jugar contra los novatos. It was not a level playing field when they invited professional footballers to play against rookies. – It was not a level playing field when they invited professional footballers to play against rookies. – Fue una desigual cuando invitaron jugadores profesionales para jugar contra los Cachorros.

  4. No holds barred — sin tabúes. La frase de la lucha libre, lucha sin reglas.

    When politicians have an argument, there are no holds barred. – sin tabúes. When politicians have an argument, there are no holds barred. – When politicians have an argument, there are no holds barred. – Cuando los políticos argumentan, no hay tabúes.

  5. Out of one’s league (not in the same league) — no en mi liga, algo considerablemente inferiores en calidad o nivel. La frase salió de béisbol — el juego, que se divide en ligas: Little League the Minors the Majors

    I can’t talk to her I am out of her league. – fuera de su alcance. I can’t talk to her I am out of her league. – I can’t talk to her I am out of her league. – No puedo hablar con ella, yo no fui a ella (ella es demasiado buena para mí).

  6. Odds are against someone — probabilidades en contra de la persona o the odds are in someone’s favour — que las probabilidades están a favor de alguien, la suerte está en el lado del hombre. Cuando usted oye la expresión, luego recuerdo una frase de la película «The Hunger Games» Hunger Games

    May the odds be ever in your favour! – May the odds be ever in your favour! – Que la suerte siempre estará con usted!

  7. Sink or swim! — Puede ser traducido como «bien fregadero o nadar! »

    That was ‘sink or swim’ kind of situation. I need to react quickly! – de situación. That was ‘sink or swim’ kind of situation. I need to react quickly! – That was ‘sink or swim’ kind of situation. I need to react quickly! – Era una situación de «o hundirse o nadar.» Tenía que actuar con rapidez!

  8. Saved by the bell — salvado en el último momento. La frase de boxeo, cuando un golpe en el gong anuncia el comienzo y, si es el boxeador perdedor sobrevive, al final de la pelea.

    Luckily, the girl managed to run away from that angry dog because it was distracted by some noise. The girl was saved by the bell. – de ese perro enojado porque se distrajo con algo de ruido. Luckily, the girl managed to run away from that angry dog because it was distracted by some noise. The girl was saved by the bell. – Luckily, the girl managed to run away from that angry dog because it was distracted by some noise. The girl was saved by the bell. – Afortunadamente, la niña pudo escapar de la maldad de perro porque el perro estaba distraído por un ruido. La niña fue rescatada en el último momento.

  9. To punch above one’s weight — no luchar en su categoría de peso, y más alto. Como usted sabe, la frase puede ser utilizado no sólo en el deporte, pero en otras situaciones en las que los «jugadores» en diferentes «ligas» que luchan en el mismo nivel.

    Our small country always punches above its weight at the international level. – en el ámbito internacional. Our small country always punches above its weight at the international level. – Our small country always punches above its weight at the international level. – Nuestro pequeño país siempre está luchando en una «categoría de alto peso» a nivel internacional.

  10. To throw in the towel — rendirse y levantar la bandera blanca, admitir la derrota. El origen de esta frase, también, sin duda, si uno de sus oponentes en el boxeo lanza la toalla, él reconoció su derrota.

    I would never throw in the towel, no matter how difficult the situation could be! – no importa lo difícil que puede ser la situación! I would never throw in the towel, no matter how difficult the situation could be! – I would never throw in the towel, no matter how difficult the situation could be! – Nunca me doy por vencido, a pesar de lo difícil que puede ser la situación.

Tabla palabras y expresiones sobre el tema «En el gimnasio»

Para su comodidad, hemos decidido unirse a la mesa todas las nuevas palabras que han cumplido con nuestro tema de hoy. Esta tabla está disponible para su descarga. Naturalmente, todas las palabras existentes sobre el tema At the gym que sólo físicamente no podían especificar. Por lo tanto, les pedimos que dejen comentarios palabras y frases que son relevantes para el tema del gimnasio y no están presentes en este artículo para ayudar a todos aquellos que están aprendiendo Inglés, y le encanta el deporte!

↓ Descargar tabla At the gym. Palabras útiles para aquellos que les gusta estar en forma» (*.pdf, 49 KB)

Verbs
to warm up calentar
to tone muscles tono muscular causa
to work out deportes, ejercicio
to get in shape / to shape up resultado en forma
to do jogging carrera
to run on a treadmill correr en una cinta
to pump iron «Hierro Tjagat»
to do push-ups / press-ups flexiones
to do pull-ups alcanzar
to squat rechoncho
to do abs / sit-ups hacer ejercicios abdominales
to stretch the body estirar los músculos del cuerpo
to take a breather descansar, tomar un respiro
to start training ejercicio a partir
to develop strength desarrollar la fuerza
to develop definition of muscles para desarrollar el contorno de músculo
to lift weights levantar pesas (en el video — bar)
to build up muscles with dumbbells músculos de bombeo con pesas
to burn calories on the treadmill quemar calorías en la cinta
to lose (gain) some weight perder (ganancia) de peso
Nouns
rowing machine máquina de remo
treadmill (running machine) Caminadora
exercise bike (bicycle) bicicleta estática
step machine, step system máquina de paso
elliptical trainer entrenador elíptico
fitness-station Estación de fitness
barbell bar
weight plate «Pancake»
dumbbell pesas
kettlebell peso
exercise mat las clases de suelo
punching bag bolsa de boxeo
cable cuerda
bars bares
trampoline trampolín
skipping rope (jump rope) comba
exercise ball bola del ejercicio
coach / trainer entrenador
newbie / rookie principiante
pointers (tips) asesoramiento
physique físico, datos físicos
triceps tríceps
biceps bíceps
reps repetición
sets enfoques
Idioms
to hit (someone) below the belt para golpear debajo del cinturón
to hit the bull’s-eye dar en el blanco, el blanco
a level playing field la igualdad de condiciones, el campo de la igualdad de oportunidades para todos
no holds barred sin tabúes
out of one’s league No liga de alguien, algo considerablemente inferiores en calidad o en términos de
odds are against someone / the odds are in someone’s favour las probabilidades en contra de un hombre / hombre en el lado de la buena suerte
sink or swim «Cualquiera de hundirse o nadar»
saved by the bell salvado en el último minuto
to punch above one’s weight luchar en una categoría de mayor peso
to throw in the towel renunciar

Y le sugiero que vea una selección de palabras sobre el tema del profesor Adam

Y ahora usted puede tomar la prueba y evaluar su conocimiento de palabras y expresiones en este tema:

 

Materiales

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>