In Gramática By Victoria

El artículo indefinido en el idioma Inglés

En el artículo indefinido en el idioma Inglés the indefinite article son dos formas en la escritura y la pronunciación: a — antes de consonantes a happy hour a plane a chair y an — vocales anteriores an officer an incident an idea Pero para elegir una u otra forma debe ser basado en la pronunciación de la misma, pero no la ortografía. La primera forma del artículo indefinido en el idioma Inglés se utiliza antes de las palabras que empiezan con un sonido consonante en el habla, incluso si comienzan con una vocal por escrito:

This is a universal device. – This is a universal device. – Este dispositivo versátil.

Como podemos ver, la primera letra de la palabra universal vocal, pero el sonido que representa, es una consonante, y, en consecuencia, el artículo es a

Si la palabra que empieza con una letra muda h la forma del artículo será an an hour an honest man Por cierto, observe que en el segundo ejemplo, después de que el artículo no es un sustantivo y un adjetivo, pero la elección de la forma a o an no es relevante. Todo depende de que el sonido comienza con una palabra que sigue inmediatamente el artículo indefinido en el idioma Inglés, aunque no es un sustantivo.

El origen del artículo indefinido en el idioma Inglés se requiere numeral Inglés one (una). Pero esto no significa que el artículo y este numeral intercambiables. Por ejemplo, la propuesta — You act like a fool (Estás actuando como un tonto) — el número one habría parecido extraño y fuera de lugar. Si usted tiende a hacer hincapié en la individualidad persona u objeto, utilice este numeral.

Lo más importante: el artículo indefinido en el idioma Inglés se utiliza sólo con nombres contables en singular: a table a teacher a cell-phone etc. Este artículo no está disponible, si el sustantivo es plural. En este caso, para hablar sobre el artículo cero zero article tables teacher s, cell-phones

Los valores de la artículo indefinido en el idioma Inglés

El primer valor del artículo indefinido en el idioma Inglés es una clasificación, es decir, el tema del ajuste de cuentas, esos eventos a una cierta clase de objetos homogéneos, pero sin aislarla de su clase. Ejemplos:

It’s a trolley-bus — Este carro (no una máquina).

He’s a doctor — Él es un médico (no el vendedor). (clasificar a qué tipo de puestos de trabajo es su ocupación)

Tenga en cuenta que la presencia de cierta antes de un sustantivo con el artículo indefinido en el idioma Inglés, ya que no emite el tema, pero sólo a reducir el alcance de la clase a la que pertenece:

  • a house — Casa
  • a new house — un nuevo hogar
  • a new two-storeyed house — casa nueva

El segundo valor del artículo indefinido en el idioma Inglés es considerado una generalización de (un objeto o persona en cuestión no es simplemente clasificado, pero también actúa como representante de una clase de objetos, personas, eventos). En este caso, el valor del artículo correspondiente a palabras tales como «todo, todo, todo aquel» every any

A cat is a domestic animal. – A cat is a domestic animal. – Gato — un animal doméstico. (cualquier gato — como representante de esta clase)

A teacher should be competent. – A teacher should be competent. – El maestro debe ser competente. (cada maestro — como representante de la profesión)

El valor del artículo indefinido en el idioma Inglés se observa sobre todo en Proverbios y Inglés que expresan propiedades características de cualquier clase dada de objetos o personas.

A friend in need is a friend indeed. – A friend in need is a friend indeed. – Un amigo es conocido en problemas.

A liar is not believed when he speaks the truth. – la verdad. A liar is not believed when he speaks the truth. – A liar is not believed when he speaks the truth. – Los mentirosos no creen que está diciendo la verdad.

Y, por último, el tercer valor del artículo indefinido en el idioma Inglés — el valor de la individualidad. Se asocia con el origen del artículo, como se mencionó anteriormente. El valor de la individualidad es particularmente evidente en términos de medidas de tiempo, distancia, peso, cantidad.

I’d like a cup of coffee, please. – por favor. I’d like a cup of coffee, please. – I’d like a cup of coffee, please. – Me gustaría una taza de café (uno).

A fortnight consists of fourteen days. – A fortnight consists of fourteen days. – En dos semanas, catorce días.

I ran a kilometer without a stop. – I ran a kilometer without a stop. – Me encontré a un kilómetro sin parar.

Singularidad en el artículo indefinido se refleja claramente en las frases hechas que transmitir una sola acción to have a rest — relajarse, to have a snack — merienda, to make a mistake — cometer un error, to give a lift — ascensor, as a result of — en En consecuencia, to play a trick — para hacer una broma, it’s a pity — pena, etc.)

El artículo indefinido en el idioma Inglés como sabemos, se utiliza con sustantivos contables en singular. Y aquí es un sustantivo realiza la sintaxis de la función:

    1. Sin perjuicio de las propuestas de la estructura there is there was there will be

There is a new shopping centre in the city. – ciudad. There is a new shopping centre in the city. – There is a new shopping centre in the city. – Se trata de un nuevo centro comercial en la ciudad.

There was a lift in the house. – There was a lift in the house. – La casa era un ascensor.

There will be an interesting movie next week. – There will be an interesting movie next week. – La próxima semana será una película interesante.

    1. Predicado (que es parte de un predicado nominal compuesto).

My cousin is a modern dress-designer. – My cousin is a modern dress-designer. – Mi primo — una ropa de diseñador de moda.

My friend is a guide. He is a professional interpreter. – My friend is a guide. He is a professional interpreter. – Mi amigo — una guía. Él es un traductor profesional.

    1. Adiciones directos.

I’ve decided to bake a chocolate cake. – I’ve decided to bake a chocolate cake. – Decidí hacer un pastel de chocolate.

The boy has a good memory. – The boy has a good memory. – El chico tiene un buen recuerdo.

Si la sintaxis de datos funciones como sustantivos se utiliza, pero en plural, estamos hablando sobre el artículo cero, es decir, su ausencia. Lo mismo sucede con sustantivos incontables (bienes, coleccionismo, abstractos), que en este caso se utilizarán en un sentido general.

There are stamps on the envelope. – There are stamps on the envelope. – El sobre tiene una marca.

We bought new furniture yesterday. – We bought new furniture yesterday. – Ayer compramos muebles nuevos.

Cuándo utilizar el artículo indefinido en el idioma Inglés? Los casos son muchos, que se describirán en un artículo separado. Ahora me gustaría simplemente mencionaré dos derecho clásico, que será sólo el artículo indefinido y Bole personal. En primer lugar, utilizamos a / an la primera vez hablar de algún objeto, fenómeno persona. Pero las referencias de nuevo y luego repetidas de los mismos serán presentados por el artículo definido the

Yesterday I saw a cat in the street. The cat was hungry. – Yesterday I saw a cat in the street. The cat was hungry. – Ayer vi un gatito en la calle. Este gatito tenía hambre.

This morning I bought a newspaper and a magazine. The newspaper is in my bag but I don’t know where the magazine is. – revista. This morning I bought a newspaper and a magazine. The newspaper is in my bag but I don’t know where the magazine is. – no sé de dónde la revista es. This morning I bought a newspaper and a magazine. The newspaper is in my bag but I don’t know where the magazine is. – This morning I bought a newspaper and a magazine. The newspaper is in my bag but I don’t know where the magazine is. – Esta mañana me he comprado un periódico y una revista. El documento en el bolso, pero yo no sabía lo que le había pasado a la revista.

Y, en segundo lugar, utilizamos este artículo cuando se habla de algo general (algunos, algunos, los hay), en lugar de una específica.

I’d like to buy a dress. – I’d like to buy a dress. – Me gustaría comprar un vestido. (hablando de cualquier vestido, no se trata de ninguna en particular)

Would you like an apple? – Would you like an apple? – Manzana quiere? (cualquier)

Este tema está estrechamente relacionado con el otro como se describe en los artículos que deben prestar atención:

  • «Artículo de cero en el idioma Inglés»
  • «El artículo definido en Inglés»
  • «La ubicación del artículo en Inglés»
  • «Artículos de sustantivos en función de la aplicación»

Después de su lectura, se recomienda pasar la siguiente prueba: «Prueba # 1 en el uso de los artículos en el idioma Inglés.»

 

Gramática

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>