In Materiales By Svetlana

IELTS dos meses: un sueño o realidad?

Nuestra escuela ofrece servicios en el campo de la enseñanza de Inglés a través de Skype por más de 3 años. Durante este tiempo, los objetivos de su ‘inglés’ con nuestra ayuda llegaron muchos estudiantes. Estamos muy contentos con su éxito y, sin duda, orgullosos de sus logros.


Lo que nuestros estudiantes piensan de nosotros, se puede ver en una página con comentarios.

Además, podemos presumir que tienen relaciones con los estudiantes y al final de la formación. A menudo se encuentra en el proceso de comunicación con el estudiante atado verdadera amistad. Sucedió en este tiempo. Uno de nuestros estudiantes tuvieron que prepararse para tomar las IELTS dos meses. «Locura! ¡Imposible! «- Dice alguien va a tener razón. Pero yo respondo: There is nothing impossible to him who will try.

Conoce Sergey! Los futuros estudiantes de sexto curso en la Universidad Estatal de San Petersburgo, de la Facultad de Matemática Aplicada — Procesos de Control. Le gusta leer miniaturas de ciencia ficción y modelado de equipo militar de la Gran Guerra Patria. Mi superhéroe favorito — Batman

Hoy nos preguntamos Sergei compartir con nuestros lectores sus experiencias examen IELTS y lo más importante — experiencia en la preparación para ello. Sergey también amablemente accedió a responder a las preguntas de nuestros lectores en su página en la red social, en su caso. Bueno, la conversación que promete ser muy interesante, y mis expectativas se hizo realidad con una venganza!

Svetlana: Buenas tardes, Sergei! No quiero encasillar, y comenzar de inmediato con el problema de frente — por qué? ¿Por qué decidió tomar el IELTS?

Sergey: Hola! Si la orden, todo comenzó en la protección de los resultados de la práctica pre-diploma en mi silla. Justo en frente de ella estaba una presentación por un representante de una de las universidades más antiguas del mundo — la Universidad Carolina de Praga. En el discurso ocupado de los programas de formación en el campo de la Economía Aplicada. A pesar del hecho de que un certificado de dominio del Inglés no se incluyó en la lista mínima de documentos necesarios para la solicitud, he decidido reforzar su posición. Yo quería en bystrenkomu preparar y aprobar cualquier examen. Fue en la última semana de diciembre, la fecha límite se fijó en el 30 de abril. Pero empecé a estar listo en febrero. El horario era apretado, y no había señales males. Sólo a mediados de abril, recibiré una carta que los residentes de los países de visado deben solicitar 2 semanas antes, que incluso más «apretar los tornillos» en mi carta.

Svetlana: Hmm, interesante, y con qué cantidad de conocimientos que han comenzado a prepararse? Lo que estaban sobre el nivel de conocimiento?

Sergey: leo cómics en Inglés, comprender la idea general de conversación inversa es diferente de «¿Cómo puedo ir al matadero? «On» No te digne a pasar unos minutos de su tiempo para hablar de nuestro Señor Jesucristo? «. La lectura de literatura profesional ha ido bastante bien, porque nuestra terminología, en la mayoría de los casos — una transliteración directa al ruso. Cosas mundanas como la poesía clásica eran inalcanzables para mí. Se podría decir que yo era el centro Pre-Intermediate

Svetlana Donde antes de aprender Inglés? ¿Qué personaje era de tu entrenamiento? La constante y sistemática y más espontáneo?

Sergey: Y entonces, y más. Constantemente y sistemáticamente, aprendí nuevas palabras, familiarizados con el lenguaje de las actividades diarias: mucho juego en la computadora y se sienta en la Internet, mientras que el año cambiando el maestro de escuela y universidad aquí y allá añadido para el tesoro de mi conocimiento fragmentos aleatorios de «común teoría «. Como resultado de mis conocimientos eran el mosaico inacabado — el cuadro total no es malo, pero yo no sabía las reglas de casi cualquier. A partir de este escrito y que me hablaba era bastante complejo. Creo que la mayoría de las personas están en esta situación — nuestro mundo está lleno de habla Inglés. Nos acostumbramos a ella, sino a comunicar sólo en ruso, y se crea la misma diferencia en los niveles de percepción de las palabras y las imágenes de otras personas, y crear su propia cuenta.

Svetlana: ¿Cómo decidió prepararse para IELTS para Skype?

Sergey: Lengua de circunstancias de la vida. En ese momento, estaba atado al movimiento entre San Petersburgo y Sebastopol, y yo tenía que encontrar un maestro que estará disponible en el momento adecuado, independientemente de mi ubicación. Antes de anunciar públicamente sobre la búsqueda de un tutor de este tipo, consulté con todos los amigos que hablan Inglés o viajan mucho — y aquí estoy!

Svetlana: Ya sabes, muchas personas se resisten a Skype para el aprendizaje. ¿Ha tenido alguna duda, podría perjuicio asociado a la formación a través de Skype?

Sergey: Toneladas de diez. Cada enfoque — no es un compromiso, sino una capacitación virtual era una novedad para mí, y yo, como cualquier optimismo sano, llegó al proceso con el mayor escepticismo.

Svetlana: ¿Cómo se reúnen con el maestro? ¿Está entrenando? ¿Va a estar en contacto con el maestro?

Sergey: Inmediatamente. I «entrenado» maestro llamado Lily, yo estaba muy contento con sus lecciones. En las sesiones de orientación, hemos desarrollado un esquema de interacción. Para la tarea, llevé a cabo la parte de la prueba, lo que podría hacer usted mismo: práctica de la lectura, la escritura de canciones y un montón de escuchar. Hasta en el aula pasamos la gramática, que fue la más importante — Tengo toda la hoja de metal, por lo que nos centramos en lo básico: artículos, tiempos de la construcción condicional, la estructura del texto, el arte de la lectura y así sucesivamente. Lily comprobó mi obra, en el final de la sesión hemos practicado hablar.

Svetlana: Para la entrega exitosa de IELTS, en su opinión, ¿cuánto se debe pagar al empleo temporal y trabajo en el hogar en línea?

Sergey: El enfoque, por supuesto, para trabajar de forma independiente. El maestro no puede empujar el conocimiento intelectual de la lengua requiere práctica. En mis circunstancias tuve tugovato. Yo estaba viendo películas en Inglés, he leído libros como un día de fiesta de la escuela. En promedio, la práctica del día pasé 2-3 horas en el aula y que acentúa. Lily me habló de mis errores, y me dieron un nuevo vector para los propósitos de la práctica. Si usted tiene más tiempo (al menos seis meses), estaría dirigido por una hora al día por la tarde, pero esto no es mi historia. Tal vez, por cierto, el calendario cargado me ayudó a pasar a mi paso.

Svetlana: Lo que para usted fue lo más difícil en el examen?

Sergey: La atmósfera. Por sí mismo las tareas que era más o menos listo. I «proreshat» no es un libro de casos de prueba para acostumbrarse al formato del examen, desarrollar habilidades para resolver problemas típicos de la prueba. Esté preparado para el hecho de que el examen se le dará una fuerte presión emocional: no tienes derecho a hablar, y se sirve exactamente el recuento de trabajos y de las estrictas reglas de la «uno, dos, tres, empezar! «. A primera vista, nuestros exámenes regulares a las universidades son muy similares a este, sólo nosotros no tenemos todo esto sin rostro, brutal austeridad. Parece que todo el mundo — un mundo de enemigos y robots, así que automatizado e impersonal este examen. El sistema educativo europeo, se acostumbre a ella, que deseen estudiar en el extranjero! En nuestro hombre de la edad que necesite formulario de examen a alguien, en palabras de la famosa escritora. La única cosa que me gustó — que es una gran Roslin examinador parte oral del examen. Muy amable y sonriente anciana de Irlanda, con una mata de pelo rojo fuego disipó el estereotipo de mi país, el Día de San Patricio.

Svetlana: ¿Está usted satisfecho con su evaluación? ¿Cuáles son sus planes para un mayor estudio del idioma Inglés?

Sergey: Tengo una evaluación óptima de 7 de 9. Puedo estar equivocado, pero si usted está renunciando a examen 9 de 9 en la presencia de un examen de buena reputación en el conocimiento de la lengua, que no ha venido al examen. En general, mi evaluación es un buen indicador de competencia lingüística (evaluación y supera todos mis compañeros de clase, que hayan superado la misma prueba).

Yo no voy a subir más alto, para mí no es absolutamente necesario. Sigo a vivir como él vivió, sólo una o dos veces a la semana leí algo breve poco de Inglés, mantenerse en forma, por así decirlo. De vez en cuando ayudo a traducir textos en el departamento. En general, el uso de la formación recibida en el curso de conocimiento en la vida.

Svetlana: Ahora, si nos remontamos hace 2 meses, se podía imaginar que su aventura IELTS 2 meses» serán coronados por el éxito?

Sergey: Yo sabía que no podía apoyarse en el «techo» del conocimiento de la lengua, en este sentido, todos los dos meses que fue ganando terreno con el oponente en una maratón interminable: ponerse al día no siempre es más fácil que la primera carrera, ¿no? Sólo estoy mirando hacia adelante y corrió con todas sus fuerzas, paso a paso más cerca de la fecha acariciado del examen.

Svetlana: Gracias, Sergey, para la conversación franca y agradable. Estoy muy contento de que los exámenes de certificado IELTS que ayudaron con la admisión a la universidad. Por su parte, no quiero detenerme en ese nivel. Continuar la carrera, por así : “ Run, Sergey, run! ” : “ Run, Sergey, run! ”

 

Materiales

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>