In Estudiantes By Catalina

Las frases clave y la gramática para reanudar

Para empezar voy a decir algunas palabras acerca de la diferencia entre los términos Resum é y CV Curriculum Vitae Resum é — es un término americano, y el CV es utilizado por los británicos y los estadounidenses. Para los británicos CV es un resumen de lo común con las secciones conocidas. Para los estadounidenses, el CV es el documento más amplio en comparación con Resum é y además clásica incluye secciones tales como Awards (premios), Publications (publicaciones), Research experience (experiencia de investigación), Memberships (membresía en asociaciones / organizaciones) y así sucesivamente. n. Cómo nombrar a su hoja de vida? Si usted está solicitando a la empresa británica o europea, seleccione el término Curriculum Vitae Si los EE.UU. — que, por supuesto, Resum é. Bueno, si usted sólo tiene que colocar su curriculum vitae en sitios de empleo, lo hará de nuevo Curriculum Vitae que se encuentra en la parte europea del mundo.

Ir al sumario de la sección. Trabajo estándar, como se menciona en el artículo «CV Muestra en Inglés ‘, incluye las siguientes secciones principales: Personal information (información personal), Work experience o Professional experience (Experiencia), Education o Educational background (Educación), Additional skills (habilidades adicionales) y References (recomendaciones). Opcionalmente, puede incluir secciones Objective (su objetivo, que el trabajo al que se aspira) y Interests Personalmente, también recomiendo que la Sección Personal qualifications (características personales), en el que usted puede dar una breve descripción de sí mismos como individuos y su estilo de trabajo.

Personal information

Columnas para llenarse de la siguiente manera:

  • Name (primer nombre y luego el apellido. Especifique ellos tanto como sea posible, ya que están escritos en el pasaporte)
  • Birth date
  • Nationality (opcional)
  • Marital status (opcional, pero es mejor especificar)
  • Address
  • Phone number
  • Email

Personal qualities

A continuación, te recomiendo más sección Personal qualifications en las que debe describir brevemente como persona, sus puntos fuertes y su estilo de trabajo. Algunas expresiones que se pueden utilizar en esta sección:

  • Motivated individual who demonstrates…
  • Results-oriented professional with a successful record of…
  • Able to work under pressure
  • Able to work efficiently both individually and in a team
  • Major strengths include…
  • Excellent communication skills
  • Attention to detail
  • Competence in…
  • Punctuality
  • Respect for…
  • Computer and Internet literate
  • Strong persuasion skills
  • Conflict management skills
  • Problem-solving skills
  • Strong analytical thinking
  • Impressive computer skills including…
  • Superior presentation skills
  • Creative
  • Flexible
  • Eager to learn

Work experience

La siguiente partición debe ser Work experience o Professional experience que también se puede llamar Work history o Professional career Work experience y Work history contiene toda su experiencia de trabajo y de la Professional experience o Professional career incluye sólo lo que está directamente relacionada con su profesión. En este último caso, después de Professional experience / Professional career cuando sea necesario, la sección Additional work experience que incluye experiencia laboral, no relacionada con su actividad profesional (por ejemplo, si usted — el financiero, la additional work experience — esta experiencia como niñera, tutor, camarero , etc.). Cuando usted está describiendo dos de su último lugar de empleo, incluir una descripción de Key responsibilities (derechos principales) que tenían / tienen. Los empresarios interesados ​​en saber qué es exactamente lo que responde a sus puestos. Además, en la descripción de su último trabajo no estaría de más, y Highlights (principales logros).

La frase clave en esta sección:

  • Position
  • Years employed
  • Responsibilities / Key responsibilities
  • Highlights (opcional)

En la preparación de esta sección, recuerde que es importante mantener el mismo registro de todos los artículos y la capacidad de utilizar la misma parte de la palabra para describir sus responsabilidades clave en un trabajo en particular. Por ejemplo, Mis Key responsibilities en el penúltimo lugar de trabajo:

  • Teaching English as a foreign language
  • Teaching Russian as a foreign language
  • Devising various teaching materials, OHTs, visual aids
  • Participation in composition and publishing of methodological ELT editions

Como se puede ver, he usado los sustantivos y los gerundios para describir sus principales responsabilidades. Mal archivado sería el siguiente:

  • Teaching English as a foreign language
  • Taught Russian as a foreign language
  • Devised various teaching materials, OHTs, visual aids
  • Participation in composition and publishing of methodological ELT editions

Aquí vemos una mezcla ilegal de sustantivos, verbos en el Past Simple y el gerundio. Por supuesto, todas estas formas gramaticales se pueden utilizar en la descripción de las Key responsibilities / Highlights pero recomiendo el uso de los sustantivos y los gerundios de Key responsibilities y Past Simple — para Highlights También es necesario prestar atención a la puntuacion. En la lista al final de cada partida con un punto y coma, y ​​el siguiente párrafo comienza con una letra minúscula.

Algunas expresiones que le ayudarán en la preparación de Key responsibilities y Highlights (verbo / sustantivo o gerundio):

  • To implemen t / implementation
  • To develop / development
  • To design / design
  • To devise / devising
  • To participate in… / participation in…
  • To assist smb in… / assisting smb in…
  • To represent smb or smth / representing smb or smth
  • To monitor / monitoring
  • To supervise / supervising
  • To create / creating creation
  • To compile / compilation
  • Successfully
  • Effectively

Education

Bastante sección de fácil, en la que desea enumerar sólo a su educación post-secundaria con títulos y certificados pertinentes. La expresión clave de esta sección:

  • Years attended
  • Bachelor’s degree in…
  • Master’s degree in…
  • PhD in…
  • Certificate in…
  • Specialist’s diploma in…
  • …(eg English philology) department

Additional skills

Estos incluyen habilidades del lenguaje (idioma: nivel; por ejemplo, English: Advanced level carnet de conducir, etc. Frases clave:

  • Language skills
  • Elementary
  • Pre-intermediate
  • Intermediate
  • Upper-intermediate
  • Advanced
  • Native
  • Driving licence (BrE) o driver’s license (AmE)

Interests

Si usted desea incluir en su hoja de vida, en este apartado una breve lista de los principales intereses, que pueden usar el gerundio del todo. Por Ejemplo:

  • Travelling
  • Learning foreign languages
  • Dancing

References

No incluya los nombres y números de teléfono de las personas que pueden dar consejos si usted publica su hoja de vida a través de Internet o de una agencia de contratación. En su lugar, utilice la frase available upon request Cuando usted presenta un resumen de una posición particular, es deseable proporcionar información de contacto de dos o tres personas que pueden recomendar usted. Por supuesto, estas personas deben ser conscientes de que pueden llamar y preguntar acerca de usted, y usted debe estar seguro de que le dará una respuesta positiva. Ejemplo de References

John Smith, CEO, DCT Publishing, Ltd. +34- 020-7654 3210, [email protected]

En realidad, esta hoja de vida compilación termina. Compruébelo usted mismo para la gramática y de ortografía o errores tipográficos errores, no se olvide de destacar en negrita o cursiva, e insertar los momentos clave de su fotografía tomada en un entorno empresarial. Después de eso, no dude en publicar o presentar trabajo interesante. ¡Buena suerte!

Información Adicional

  • Currículos de muestra, incluyendo varios tipos, desde el punto de vista americano – http://jobsearch.about.com/od/sampleresumes/a/sampleresume2.htm
  • Ejemplos de CV desde el punto de vista americano – http://jobsearch.about.com/od/cvsamples/a/blsamplecv.htm
  • La construcción de un curriculum vitae para trabajar en el Reino Unido – http://www.ukstudentlife.com/Work/CV.htm
  • Datos útiles sobre las secciones y ejecución sumaria c perspectiva británica – http://www.kent.ac.uk/careers/cv.htm

 

Estudiantes

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>