In Gramática By Victoria

Verbo compuesto get – parte 2

Los valores de la frase verbal get mucho, por lo que el material tenía que ser dividido en dos artículos (verbo compuesto get — parte 1), a las opciones totalmente presente en mayor número. Además, es obvio que ha notado que el verbo compuesto get puede combinados sólo con una excusa, sino dos. Al final de este artículo, todavía calculamos la cantidad de los valores de la frase verbal get nosotros allí.

Los valores de la frase verbal get

Con el fin de no interrumpir nuestra lista, comience con el siguiente párrafo:

  1. Get off — disparar, enviar; seek (justificación); ir, salir (del vehículo); escapar; eliminar a alguien de otra parte; eliminar (prendas de vestir); quitarse de encima, deshacerse de y otros.

    We should get off at the next stop. – We should get off at the next stop. – Tenemos que bajar en la siguiente parada.

    His lawyer got him off. – His lawyer got him off. – Su abogado ha hecho excusas.

    She got off at 10 pm. – She got off at 10 pm. – Ella se fue a las 10 pm.

    Can you get this dress off and try a new skirt on? – una nueva falda? Can you get this dress off and try a new skirt on? – Can you get this dress off and try a new skirt on? – Puede quitar el vestido y probar esta nueva falda?

  2. Get off on — para llegar a un estado excitado (informal)

    She likes power! She gets off on it! – She likes power! She gets off on it! – A ella le gusta a la fuerza. La fuerza de sus excita.

  3. Get on — para avanzar; envejecimiento; llevarse bien; sentarse (en el transporte); enfoque; Correo (hora); vestir (ropa), el desgaste

    I am sure we got on the wrong trolley-bus. – trolebús. I am sure we got on the wrong trolley-bus. – I am sure we got on the wrong trolley-bus. – Estoy seguro de que nos dieron el carro equivocado.

    How old is your mother? She must be getting on. – How old is your mother? She must be getting on. – ¿Cuántos años tiene tu madre? Ella debe estar haciendo viejo.

    It’s getting on for midnight. – It’s getting on for midnight. – Acercarse a la medianoche.

    What should I do to get on in technical translation? – la traducción técnica? What should I do to get on in technical translation? – What should I do to get on in technical translation? – ¿Qué tengo que hacer para tener éxito en una traducción técnica?

  4. Get onto — saber cualquier cosa por estar en el saber, entender nada; exponer contacto con nadie

    She’s got onto her new job in this firm. – esta empresa. She’s got onto her new job in this firm. – She’s got onto her new job in this firm. – Ella entró en las cuerdas de un nuevo trabajo en esta empresa.

    I’ll try to get onto the manager. – I’ll try to get onto the manager. – Voy a tratar de ponerse en contacto con el administrador.

  5. Get out — para sacar, sacar nada; decir; emiten (liberación); se conoce (el secreto); para saber, para evitar (hacer algo), para dejar, a la tierra; coloquial — salir! Sí, usted va!

    You’re just trying to get out of doing your homework! – hacer su tarea! You’re just trying to get out of doing your homework! – You’re just trying to get out of doing your homework! – Usted está tratando de zafarse de la tarea!

    I got much out of this course. – I got much out of this course. – He aprendido mucho de este curso.

    They got out their wallets. – They got out their wallets. – Ellos sacaron sus billeteras.

    If she refuses to talk to me, I will find the way to get the truth out of her. – voy a encontrar la manera de conseguir la verdad de ella. If she refuses to talk to me, I will find the way to get the truth out of her. – If she refuses to talk to me, I will find the way to get the truth out of her. – Si ella no quiere hablar conmigo, voy a encontrar una manera de conseguir la verdad.

  6. Get over — para inspirar, para explicar (la esencia); olvidar, dejar de sufrir por cualquier persona; ser más astuto, para recuperarse; cruzar por nada, superar; a comprometerse a nada, acostumbrarse; recuperarse de la enfermedad, etc.

    It took her a year to get over the shock of her husband’s death. – el shock de la muerte de su marido. It took her a year to get over the shock of her husband’s death. – It took her a year to get over the shock of her husband’s death. – Sólo un año después, ella fue capaz de alejarse del shock asociado con la muerte de su marido.

    It was quite difficult to get point over to them. – ellos. It was quite difficult to get point over to them. – It was quite difficult to get point over to them. – Es muy difícil explicarles la esencia.

    I can’t get over it. – I can’t get over it. – No puedo acostumbrarme a él.

    Let’s hurry and get the job over with. – con. Let’s hurry and get the job over with. – Let’s hurry and get the job over with. – Vamos a prisa y terminar esta cosa.

    It’s good news that he finally managed to get over. – superar. It’s good news that he finally managed to get over. – It’s good news that he finally managed to get over. – Es una buena noticia que pudo finalmente recuperarse.

  7. Get round — para engañar, burlar a alguien (burlar) o algo (la ley); coaxial; por venir; recuperarse. En este caso, los Estados Unidos Inglés se utiliza más a menudo esta opción verbo compuesto getget around

    His main goal is to get round to his way of thinking. – su manera de pensar. His main goal is to get round to his way of thinking. – His main goal is to get round to his way of thinking. – Su objetivo principal es el deseo de convencer a nadie a aceptar su punto de vista.

    How did she get round you? – How did she get round you? – ¿Cómo se las arregló para burlar a usted?

    I never got round writing to her. – I never got round writing to her. – Yo no lo escribí.

  8. Get through — stand (examen), pase (en el Parlamento) para sostener (el proyecto de ley); llegar a (su destino), teléfono

    I tried to call you in the morning, but I couldn’t get through. – pero no podía pasar. I tried to call you in the morning, but I couldn’t get through. – I tried to call you in the morning, but I couldn’t get through. – Traté de llamarte por la mañana, pero no fue así.

    The message got through to him. – The message got through to him. – Una nota entregada a él (ella vino a él).

    He has got through his final exams. – He has got through his final exams. – Pasó sus exámenes finales.

  9. Get together — para satisfacer, ven, ven a un acuerdo; empezar a salir (Romance)

    My mother and I are getting together for lunch next Saturday. – el almuerzo el próximo sábado. My mother and I are getting together for lunch next Saturday. – My mother and I are getting together for lunch next Saturday. – Tu madre y yo vamos a almorzar juntos el sábado siguiente.

    My friend got together with her boyfriend six months ago. – meses atrás. My friend got together with her boyfriend six months ago. – My friend got together with her boyfriend six months ago. – Mi amigo comenzó a salir con su novio de hace seis meses.

  10. Get up — levantarse, subir; vestidor; difícil de aprender; más caro (alrededor de productos), a caballo (caballo), amplificada (el viento), y otros.

    I have to get up at 6 am. – I have to get up at 6 am. – Tengo que levantarme a las 6 de la mañana.

    She got herself up beautifully. – She got herself up beautifully. – Estaba bien vestido.

    The sea is getting up. – The sea is getting up. – El mar empieza a preocuparse.

    You should get up your English. – You should get up your English. – Usted tiene que inclinarse Inglés.

Eso es lo que los valores de la frase verbal get que nos dieron. Por supuesto, recordarlos una vez por todas es poco probable que tenga éxito. Pero en cuanto a la frecuencia con que se encontrará con la combinación de palabra o por escrito, un plan específico de valores verbo compuesto get en su cabeza todavía tomar forma. Lo más importante — siempre respaldado por ejemplo, cada valor a esta información a algo atado.

Este tema está estrechamente relacionado con el otro como se describe en los artículos que deben prestar atención:

  • «Verbo compuesto get – Parte 1»
  • «Verbo compuesto give
  • «Verbo compuesto make
  • «Verbo compuesto take
  • «Verbo compuesto bring

Después de su lectura, se recomienda pasar la siguiente prueba: «Prueba # 1 en el uso de verbos compuestos en el idioma Inglés.»

 

Gramática

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>